AUX ÉCURIES

Chaîne d'approvisionnement alimentaire courte.

Onze huidige geglobaliseerde economie, die uitgaat van maximale consumptie en productie, vertoont al langer enkele scheuren. We worden langzaam maar zeker verplicht om ons voedelsysteem te herdenken om onze toekomst te verzekeren.

 

ICI at the Stables vise à mettre en valeur l'économie de la chaîne courte avec des produits saisonniers et de qualité provenant d'ici, combinés à des séjours uniques.

Magerotte, des porcs cultivés de manière éthique et d'une qualité unique.

ICI at the Stables is het resultaat van een unieke samenwerking tussen ICI en de familie Magerotte, die sinds 1934 als beenhouwer en varkenskweker zweren bij hun unieke werkwijze: kwaliteit en korte keten.

 

La ferme se compose d'une trentaine de petites porcheries disséminées sur un site de 16 hectares. Autour de chaque cabane, 10 à 20 porcs paissent, chacun disposant d'un pâturage de 5 000 m². Ils bénéficient de tout le temps nécessaire pour se développer naturellement et à base de céréales locales ; blé, complété par de l'orge, des graines de lin et des pois.

 

La famille va encore plus loin dans son approche durable de la production : comme les porcs ont besoin d'ombre en été, des pommiers ont été plantés autour des pâturages. Ils produisent ainsi leur propre jus de pomme et leur Frimas d'Ardenne (cidre). Ces pommiers ont ensuite attiré les abeilles, ce qui a permis de produire leur propre miel, le Miel Mille Fleur.

L'agriculture circulaire avant-la-lettre.

LES CABINES.

Verspreid over de grasvlaktes van Magerotte liggen 6 mobiele cabins, waarvan het design gebaseerd is op de aangrenzende authentieke varkenshuisjes. De cabins bieden maximale interactie met de varkens en zijn gericht op het zuid-westen. Met een grote glaspartij richting de unieke beschermde bossen van het omliggende gebied, wordt aan de bezoekers de kans gegeven om de fusie tussen landbouw en natuur te ontdekken.

 

L'étendue des champs et les vastes zones de pâturage font que, contrairement à ce que l'on pourrait penser, les porcs n'occasionnent que peu ou pas de nuisances olfactives.

Bij het design van de cabins werd maximale inspiratie geput uit de lokale context. De opmerkelijke authentieke varkensstallen dienden als inspiratiebron voor de design van de cabins. De zes cabins werden afgewerkt met barnwood, gerecupereerd hout van eerder afgebroken stallen, in combinatie met grote glaspartijen, wat slapen en dineren onder de sterrenhemel mogelijk maakt.

 

Les visiteurs disposent de tout le confort nécessaire grâce à un coin cuisine, un coin repas, un coin salon avec poêle à bois et cuisinière, une douche, des toilettes et un cocon de couchage pour 2 à 4 personnes (complété par 2 canapés-lits).

 

Les cabanes sont un concept accessible aux couples, aux couples d'amis et aux familles jusqu'à 4 enfants, ainsi qu'aux personnes handicapées (avec un peu d'aide de la part des proches).

 

Enfin, tous les chalets sont équipés d'un barbecue extérieur à trois pattes.

"Lors de la conception des cabines, comme toujours chez ICI, nous nous sommes inspirés au maximum du contexte local"

Gastronomie

& Chaîne courte.

Bovenop een adembenemend zicht op de omliggende natuurgebieden, biedt ICI at the Stables de mogelijkheid om te proeven van het leven op de boerderij. Letterlijk en figuurlijk.

 

La boucherie d'André Magerotte, située au centre de Nassogne, est connue en Belgique comme l'une des meilleures du pays. De plus, la viande de porc fraîche n'est disponible que localement à Nassogne.

 

Il est également possible de commander des boîtes repas pour le dîner (viande et végétarien). Il s'agit de repas basés sur des recettes du grand chef Toon De Bock et à base de viande de Magerotte, qui peuvent être préparés sur la cuisinière ou sur le barbecue. Vous pouvez également commander du jus de pomme, de la bière ou du cidre de la région.

 

Le matin, vous pourrez vous régaler d'un délicieux panier petit-déjeuner composé de jus de pomme frais de la maison, de miel produit sur place et d'autres produits locaux.

Photos d'Ellesvisuelles et de Kaat DM

Wellness

& jardin d'hiver.

Ontdek onze 2 cabins, stable 5 en stable 6, die de ervaring nog net iets unieker maken. Deze cabins zijn uitgerust met een houtgestookte private hottub. Relax in je privatieve hottub terwijl je zicht hebt op een uniek zicht op de bossen.

 

Conservatoire : bientôt disponible.

Confort et durabilité, main dans la main.

Comfort en duurzaamheid gaan bij ICI hand in hand.

Les cabines sont équipées de tout le confort minimum nécessaire pour que vous vous sentiez à la fois chez vous et en vacances.

 

Cependant, nous sommes également conscients de la nature limitée de nos ressources. L'eau est chauffée par des chaudières électriques alimentées par l'énergie solaire. Le savon naturel et biodégradable proposé dans l'ICI est à base de poudre et donc rechargeable à l'infini, ce qui nous permet de renoncer aux plastiques à usage unique.

 

Les cabanes sont chauffées par un poêle à bois, qui peut également être utilisé pour cuisiner. Le bois est coupé localement dans le cadre de l'entretien durable de la forêt dans laquelle se trouve ICI in the Trees.

waar is

à l'écurie ?

ICI at the Stables is gelegen op een boogscheut van het pittoreske dorp van Nassogne, aan de ingang van de Belgische Ardennen (provincie Luxemburg), op 1h20 van Brussel. Je verblijft temidden van het glooiende landschap van bossen, grazige weiden en uitgestrekte velden.

 

Conseil : l'autre site ICI in the Trees se trouve à seulement 15 km, ce qui permet de combiner facilement les séjours dans les deux projets.